Примеры употребления "гражданских служащих" в русском с переводом на украинский

<>
Дисциплинарная ответственность гражданских служащих имеет двоякий характер. Дисциплінарна відповідальність державних службовців має двоякий характер.
Значительное число гражданских дел рассматривается единоличным судьей. Переважна кількість цивільних справ розглядаються одноособово суддею.
Устанавливаются такие ранги государственных служащих: Установлюються такі ранги державних службовців:
Эпоха гражданских войн в Норвегии (норв. Епоха громадянських воєн в Норвегії (норв.
Подкуп поставщиков или служащих конкурирующей фирмы. Підкуп постачальників або службовців конкуруючої фірми.
В ответ солдаты расстреливали гражданских. У відповідь солдати розстрілювали цивільних.
Родился в семье житомирских служащих. Народився в сім'ї житомирських службовців.
СММ наблюдала 100 гражданских автомобилей. СММ спостерігала 100 цивільних автомобілів.
Служащих банка "Хрещатик" уличили в... Службовців банку "Хрещатик" викрито у...
Об аннулировании заявок гражданских лиц: Про анулювання заявок цивільних осіб:
Рассредоточение рабочих, служащих и эвакуация населения...... Розосередження робітників та службовців і евакуація населення.
Свертывание гражданских отраслей привело к безработице. Згортання цивільних галузей призвело до безробіття.
Понятие и виды дисциплинарной ответственности служащих. Поняття та види дисциплінарної відповідальності працівників.
Есть кодифицированных актов гражданского законодательства - гражданских кодексов. Немає кодифікованих актів цивільного законодавства - цивільних кодексів.
устранить непроизводительные потери времени рабочих и служащих. непродуктивних втрат часу робітників і службовців і т.д.
В салоне сидели трое гражданских. В салоні сиділи троє цивільних.
За всем следили около 6000 служащих СС. За всіма слідкували біля 6000 службовців СС.
Кроме того, погибли шестеро гражданских иракцев. Окрім того, загинули шестеро цивільних іракців.
Семинар "Антикоррупционный комплаенс" (для государственных служащих) Семінар "Антикорупційний комплаєнс" (для державних службовців)
в Счастье ранены двое гражданских. у Щасті поранено двоє цивільних.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!