Примеры употребления "государственные" в русском с переводом на украинский

<>
4) государственные пособия многодетным и одиноким матерям; 5) державної допомоги багатодітним та одиноким матерям;
Государственные университеты представлены многопрофильными факультетами. Державні університети представлені багатопрофільними факультетами.
Государственные министры - это министры без портфелей. Частина державних міністрів є міністрами без портфеля.
Вузы в России бывают государственные и негосударственные. Вузи в Бельгії бувають державними та недержавними.
быть бдительным, строго хранить государственные секреты; бути пильним, суворо зберігати державну таємницю;
государственные служащие, которые противодействуют преступлениям; державні службовці, які протидіють злочинам;
Предметом правопреемства являются государственные архивы государствапредшественника. Предметом правонаступництва є державних архівів держави-попередниці.
Государственные инспекторы Госгеокадастра имеют право: Державні інспектори Держгеокадастру мають право:
"Прием-передача электронных документов в государственные архивы". "Приймання-передавання електронних документів до державних архівів".
Ему были устроены государственные похороны. Йому були влаштовані державні похорони.
Заметки: Плакат государственные символы Украины Нотатки: плакат Державні символи України
Государственные служащие окажутся вне политики. Державні службовці опиняться поза політикою.
Государственные эталоны единиц физических величин. Державні еталони одиниць фізичних величин.
"Политические клоуны и государственные деятели" "Політичні клоуни та державні діячі"
Выдающимся людям вручаются государственные премии. Видатним людям вручаються державні премії.
а) государственные театрально-зрелищные предприятия; б) державні театрально-видовищні програми;
е) другие государственные образовательные программы; г) інші державні освітні програми;
Другие государственные деятели Каджарского периода Інші державні діячі каджарського періоду
Государственные республиканские и областные газеты Державні республіканські й обласні газети
Государственные классификаторы социально-экономической информации. Державні класифікатори соціально-економічної інформації.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!