Примеры употребления "государственной" в русском с переводом на украинский

<>
координаты средств демаркации государственной границы; координати засобів демаркації державного кордону;
Паспорт государственной услуги "Консульская легализация"; Паспорт державної послуги "Консульська легалізація";
государственной политики в сфере противодействия терроризму. Державна політика в сфері протидії тероризму;
Уважаемые получатели государственной социальной помощи! Шановні отримувачі державних соціальних допомог!
90% студенчества обеспечено государственной стипендией. 90% студентів отримували державну стипендію.
Внешняя торговля признается государственной монополией. Зовнішня торгівля визнається державною монополією.
Украинская община в Государственной думе Українська громада у Державній думі
"Внедряется порядок пересечения государственной границы. "Впроваджується порядок перетину державного кордону.
Государственной архитектурно-строительной инспекции Украины, Державної архітектурно-будівельної інспекції України,
государственной помощи на детей одиноким матерям. Державна допомога на дітей одиноким матерям.
Межведомственную комиссию по защите государственной тайны; Міжвідомча комісія з захисту державних таємниць;
государственной, партийной, общественно-политическую (за субъектами политики); державну, партійну, громадсько-політичну (за суб'єктами політики);
Государственной религией Васпуракана являлось христианство. Державною релігією Васпуракана було християнство.
Березовского обвиняют в государственной измене. Березовського звинувачують у державній зраді.
квитанция об уплате государственной пошлины. квитанція про сплату державного мита.
Геопортал Государственной геодезической сети Украины Геопортал Державної геодезичної мережі України
Государственной корпорации по космической деятельности "Роскосмос" Державна корпорація по космічній діяльності "Роскосмос"
В 1963 г. удостоен Государственной премии ГДР. У 1963 році отримав Державну премію НДР.
Руководство испытаниями осуществлялось Государственной комиссией. Керівництво випробуваннями здійснювалося Державною комісією.
Государственной казначейской службе осуществлять платежи: Державній казначейській службі здійснювати платежі:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!