Примеры употребления "годовщина" в русском с переводом "річницю"

<>
"Мы отмечаем годовщину Тартуского мира. "Ми святкуємо річницю Тартуського миру.
IMO отмечает свою 70 годовщину IMO відмічає свою 70 річницю
Мне в годовщину страшную отдать! Мені в річницю страшну віддати!
Компания Netex празднует 10-ую годовщину. Компанія Netex святкує 10-ту річницю.
Также их вручают на годовщину свадьбы; Також їх вручають на річницю весілля;
Семья Микрос отпраздновала свою первую годовщину. Родина Мікрос відсвяткувала свою першу річницю.
Украина отметит 17-ю годовщину Конституции. Україна вшанувала 17-у річницю Конституції.
Mary Kay Inc. празднует 50 годовщину. Mary Kay Inc. святкує 50 річницю.
Празднуем 28-ю годовщину Независимости Украины Святкуємо 28-му річницю Незалежності України
Караоке - лучший подарок на годовщину свадьбы Караоке - найкращий подарунок на річницю весілля
В 2014 году Osprey отпраздновал 40 годовщину. У 2014 році Osprey відсвяткував 40 річницю.
Празднуем 27-ю годовщину Независимости Украины вместе! Святкуймо 27-му річницю Незалежності України разом!
Бюро переводов "Юнона" отмечает свою 14 годовщину! Бюро перекладів "Юнона" святкує свою 14 річницю!
В 1984 году SAA отпраздновала 50-ю годовщину. У 1984 році SAA відсвяткувала 50-ту річницю.
Украинско-немецкий форум отпраздновал 10-ю годовщину деятельности. Українсько-німецький форум відсвяткував 10-ту річницю діяльності.
13 октября 2011 Львовская пивоварня отмечает 296 годовщину 13 жовтня 2011 Львівська пивоварня відзначає 296 річницю
Львов празднует 14-ю годовщину Львовского движения Анонимных Алкоголиков. У Львові святкуватимуть 14-ту річницю руху анонімних алкоголіків.
В 2014-м бренд отпраздновал свою 160-ю годовщину. У 2014-му бренд відсвяткував свою 160-ту річницю.
Вы сейчас просматриваете новость "Крымские татары отметили годовщину депортации". "Це знову повторюється": кримські татари відзначили річницю депортації.
В этом году мы празднуем наш 27-ую годовщину. Цього року ми святкуємо 27 - му річницю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!