Примеры употребления "глубине" в русском с переводом "глибина"

<>
Глубина посадочного места 65 cm Глибина посадкового місця 65 cm
Водонепроницаемый футляр Глубина: 50 метров Водонепроникний футляр Глибина: 50 метрів
Ощущается некая легкость и глубина; Відчувається якась легкість і глибина;
глубина рыхления до 60 см глибина розпушування до 60 см
глубина ущелья измеряется брошенным камешком. глибина ущелини виміряється кинутим камінчиком.
Глубина, частота и время затяжки Глибина, частота і час затяжки
Глубина "облачного" архива: 7 дней Глибина "хмарного" архіву: 7 днів
Глубина каньонов достигает нескольких километров. Глибина каньйонів досягає кількох кілометрів.
Глубина брода, м, не более Глибина броду, м, не більше
Глубина - 97 метров, абсолютная темнота. Глибина - 97 метрів, абсолютна темрява.
Глубина залегания составляет 130 метров. Глибина залягання становить 130 метрів.
Максимальная глубина копания 17275 мм Максимальна глибина копання 17275 мм
глубина ванночки - 4,5 мм; глибина ванночки - 4,5 мм;
На З. глубина расчленения возрастает. На З. глибина розчленування збільшується.
Когда глубина меньше, работать неудобно. Коли глибина менше, працювати незручно.
Глубина посадочного места 80 cm Глибина посадкового місця 80 cm
Глубина посадочного места 62 cm Глибина посадкового місця 62 cm
Другая важная характеристика - глубина пропила. Інша важлива характеристика - глибина пропила.
Запланированная глубина скважины - 5000 метров. Запланова глибина свердловина - 5000 метрів.
Глубина посадочного места 57 cm Глибина посадкового місця 57 cm
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!