Примеры употребления "глубинами" в русском

<>
Почему Байкал отмечается большими глубинами? Чому Байкал відзначається великими глибинами?
Глубина посадочного места 65 cm Глибина посадкового місця 65 cm
Бурение производят на ? глубины полигона. Буріння здійснюють на ¾ глибини полігону.
Старик уклоняется на большой глубине. Старий ухиляється на великій глибині.
Научу любого воспринимать глубину вещей. Навчу будь-кого сприймати глибину речей.
Байкал уникален не только глубиной. Байкал унікальний не тільки глибиною.
Вы - отчаянные исследователи морских глубин. Ви - відчайдушні дослідники морських глибин.
На каких глубинах находится шельф? На яких глибинах розташований шельф?
Глубина деревьев и связь с древесной шириной Деревна глибина і зв'язок з деревною шириною
Иди в глубину её и найдёшь его ". Йди в вглиб неї і знайдеш його ".
Водонепроницаемый футляр Глубина: 50 метров Водонепроникний футляр Глибина: 50 метрів
Усиленные боковые колеса контроля глубины Посилене бокове колесо контролю глибини
И русской в шумной глубине І російської в галасливій глибині
Спуск во тьму и глубину. Спуск у темряву і глибину.
Температура воды понижается с глубиной. Температура води знижується з глибиною.
Здесь представлены разнообразные обитатели глубин. Тут представлені різноманітні мешканці глибин.
Нерест летний на небольших глубинах. Нерест влітку на невеликих глибинах.
Ощущается некая легкость и глубина; Відчувається якась легкість і глибина;
Удивительны и непостижимы глубины космоса. Дивні і незбагненні глибини космосу.
Как рыба в ясной глубине Як риба в ясній глибині
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!