Примеры употребления "гимны" в русском

<>
Зарождались литургические гимны (kyrie eleison). Запроваджувалися літургійні гімни (kyrie eleison).
В честь богов составлялись гимны. На честь богів складалися гімни.
И гимны в честь ему поют. І гімни на честь йому співають.
Национальные гимны Украины и Крымскотатарского народа. Національні гімни України та Кримськотатарського народу.
С детства он пел церковные гимны. З дитинства він співав церковні гімни.
Однако не все гимны носили культовый характер. Хоча не всі гімни носили культовий характер.
Хор пел новый хоровой гимн. Хор співав новий хорової гімн.
Текст завершается гимном Иисусу Христу. Текст завершується гімном Ісусу Христу.
День рождения революционного гимна "Марсельеза" День народження революційного гімну "Марсельєза"
Сборники этих гимнов называются Ведами. Збірки цих гімнів називаються Ведами.
Спортсменам также запретили исполнять государственный гимн. Спортсменам також заборонили виконувати національний гімн.
Автор музыки популярного рождественского гимна "Тихая ночь". Автор слів до різдвяної пісні "Тиха ніч".
Её произведения назывались "гимнами к богине Инанне". Її твори називають "гімнами до богині Інанні".
В гимнах нигде такого нет! У гімнах ніде такого немає!
"Марсельеза" стала государственным гимном Франции. "Марсельєза" стала офіційним гімном Франції.
Пхенг Сат Лао - гимн Лаоса. Пхенг Сат Лао - гімн Лаосу.
долго считалась неофициальным гимном Кубани. довго вважалася неофіційний гімном Кубані.
Исполнителем гимна стал сам Александр Добронравов. Виконавцем гімну став сам Олександр Добронравов.
Песня стала одним из "гимнов Евромайдана". Пісня стала одним з "гімнів Євромайдану".
Национальный гимн острова Мэн (мэнск. Національний гімн острова Мен (менс.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!