Примеры употребления "героиней" в русском

<>
Лара Крофт была названа "самой успешной героиней видеоигры" [53]. Лару Крофт отримала номінацію "найбільш успішна героїня відеоігор" [53].
Эцу была постоянной героиней его фотоснимков. Ецу була постійною героїнею його фотознімків.
София Ротару стала главной героиней фильма. Софія Ротару стала головною героїнею фільму.
Весна Вулович считалась национальной героиней Югославии. Весна Вулович вважається національною героїнею Югославії.
Она была объявлена народной героиней Албании. Вона була оголошена Народною героїнею Албанії.
Роскошная девушка стала главной героиней нового фотосета. Чарівна модель стала головною героїнею нового фотосету.
Главной героиней фильма Ллойд является Маргарет Тэтчер. Головною героїнею фільму Ллойд э Маргарет Тетчер.
Главную героиню фильма зовут Лена. Головна героїня фільму називається Лєна.
Образ лирического героя или героини. Образ ліричного героя та героїні.
Главная героиня - женщина по имени Мэри. Головною героїнею є жінка на ім'я Марія.
Джоди Фостер о своей героине: Джоді Фостер про свою героїню:
Судьбы этих героинь складываются совсем иначе. Долі цих героїнь складаються зовсім інакше.
Как зовут главную героиню этого произведения? Як звати головного героя його творів?
Главная героиня аниме и манги. Головний герой аніме та манґи.
Эдипа Маас - главная героиня романа. Едіпа Маас - головна героїня роману.
Маргарите, главной героине фильма - за тридцать. Маргариті, головній героїні фільму - за тридцять.
Родилась Жанна Д 'Арк, народная героиня Франции, католическая святая. Розпочався суд над Жанною д'Арк, національною героїнею Франції і католицькою святою.
Главную героиню этой истории зовут Алиса. Головну героїню цієї історії звуть Аліса.
Действие переходит к шести героиням: Винкс. Дія переходить до шести героїнь: Вінкс.
Арманс Зоилова - главная героиня романа. Арманс Зоілова - головна героїня роману.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!