Примеры употребления "геноцидом" в русском с переводом на украинский

<>
Почему государство не признает Голодомор геноцидом? Чому світ не визнає Голодомор геноцидом?
Сейм Польши признал Волынскую трагедию геноцидом. Сейм Польщі визнав Волинську трагедію геноцидом.
Иран объявил военную операцию коалиции геноцидом. Іран оголосив військову операцію коаліції геноцидом.
Парламенты 14 стран признали Голодомор геноцидом. Чотирнадцять парламентів світу визнали Голодомор геноцидом.
Крымские татары требуют признать ее геноцидом. Кримські татари вимагають визнати її геноцидом.
Армяне требуют признать массовые убийства геноцидом; Вірмени вимагають визнати масові вбивства геноцидом;
В Польше они теперь официально называются геноцидом. У Польщі події тепер офіційно називаються геноцидом.
Голодомор признали геноцидом также 24 страны мира. Голодомор визнали геноцидом також 24 країни світу.
Напомним, Штат Нью-Йорк признал Голодомор геноцидом. Нагадаємо, штат Нью-Йорк визнав Голодомор геноцидом.
В 2015 году даже депортацию признали геноцидом. У 2015 році навіть депортацію визнали геноцидом.
Напомним, недавно Нью-Йорк признал Голодомор геноцидом. Нагадаємо, нещодавно Нью-Йорк визнав Голодомор геноцидом.
Напомним, Голодомор признали геноцидом 15 стран мира. Нагадаємо, Голодомор визнали геноцидом 15 країн світу.
В 2006-м Верховная Рада признала голодомор геноцидом. 2006 року Верховна Рада визнала Голодомор геноцидом.
Геноцид - тяжелейшее преступление против человечества! Геноцид - найтяжчий злочин проти людства!
И Холокост - это и был геноцид еврейского народа. Голокост був, по суті, геноцидом єврейського народу.
Акты геноцида могут составлять апартеид. Акти геноциду можуть становити апартеїд.
Сербия была признана невиновной в государственном геноциде. Суд визнав Сербію невинною в державному геноциді.
У нас было несколько волн геноцидов. У нас було декілька хвиль геноцидів.
1942: геноцид евреев города Клецк. 1942: геноцид євреїв міста Клецька.
Имеет ли депортация признаки геноцида? Чи має депортація ознаки геноциду?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!