Примеры употребления "генетической" в русском

<>
Организменный уровень организации генетической информации. Організмовий рівень організації генетичної інформації.
Трансплантацию генов называют генетической инженерией. Трансплантацію генів називають генетичною інженерією.
Моделирование генетической коррекции семейной гиперхолестеринемии Моделювання генетичної корекції сімейної гіперхолестеринемії
Синдром Ангельмана обусловлен врожденной генетической аномалией; Синдром Ангельмана обумовлений вродженою генетичною аномалією;
Может быть вирусной и генетической. Може бути вірусної та генетичної.
Организменный уровень реализации генетической информации. Організмовий рівень реалізації генетичної інформації.
основы генетической патологии в офтальмологии; основи генетичної патології в офтальмології;
Исследование генетической изменчивости в популяциях дрозофилы Дослідження генетичної мінливості в популяціях дрозофіли
Фармакотерапия в зеркале генетической уникальности человека..................... Фармакотерапія в дзеркалі генетичної унікальності людини.......................
Набирает силу процесс, противоположный генетической революции. Набирає силу процес, протилежний генетичної революції.
Льюис Доджсон - руководитель генетической компании "Биосин". Льюїс Доджсон - керівник генетичної компанії "Біосин".
Открыл механизм генетической рекомбинации у бактерий (1947). Відкрив механізм генетичної рекомбінації у бактерій (1947).
Что такое генетически модифицированные организмы? Що таке генетично модифіковані організми?
17 - врожденные и генетические нарушения; 17 - вроджені і генетичні порушення;
"Генетическая экспертиза есть или нет? "Генетична експертиза є чи ні?
Это общепринятый метод определения генетического расстояния. Це загальноприйнятий метод визначення генетичної відстані.
Сертификат племенных (генетических) ресурсов птицеводства; Сертифікат племінних (генетичних) ресурсів овець;
Генетическая диагностика включает в себя: Генетичний аналіз включає в себе:
Гемофилия - генетическое нарушение свертывания крови. Гемофілія - генетичне порушення згортання крові.
Бэйтмен именует их "генетическим мусором". Бейтмен називає їх "генетичним сміттям".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!