Примеры употребления "генерировать" в русском

<>
Генерировать 500 $ коды подарочные карты Генерувати 500 $ коди подарункові карти
Это также может позволить оптимизирующему компилятору генерировать более эффективный код. До того ж це іноді дозволяє компілятору створювати оптимальніший код.
Генерировать 50 $ Коды Подарочная карта Генерувати 50 $ Коди Подарункова картка
Генерировать 25 $ Коды Подарочная карта Генерувати 25 $ Коди Подарункова картка
Генерировать 25 $ коды подарочные карты Генерувати 25 $ коди подарункові карти
Генерировать 15 $ Коды Подарочная карта Генерувати 15 $ Коди Подарункова картка
Решенный vbet генерировать ошибку vbseo Вирішений vbet генерувати помилку vbseo
Генерировать 100 $ коды подарочные карты Генерувати 100 $ коди подарункові карти
xF, чтобы генерировать ключи K17 - K32. xF, щоб генерувати ключі K17 - K32.
Они способны генерировать новостные выпуски круглосуточно. Вони здатні генерувати новинні випуски цілодобово.
Она может генерировать 8370 мегаватт электроэнергии. Вона може генерувати 8370 мегават електроенергії.
Этот взлом инструмент может генерировать неограниченное Цей злам інструмент може генерувати необмежену
Почему люди должны генерировать новые бизнес-идеи? Чому люди повинні генерувати нові бізнес-ідеї?
4 Тип CC Количество Вы можете генерировать: 4 Тип CC Кількість Ви можете генерувати:
Сканер портов генерирует пакет SYN. Сканер портів генерує пакет SYN.
Пол - гендерная принадлежность генерируемых имен Підлога - гендерна приналежність генеруються імен
Гармонические осцилляторы генерируют сигнал синусоидальной формы. Гармонічні генератори генерують сигнал синусоїдальної форми.
Однолинейная схема подключения генерирующей установки; Однолінійна схема підключення генеруючої установки;
В 1970-е группа уже исправно генерировала хиты. Протягом 1970-х років група справно генерувала хіти.
Ajax Loader: генерируем картинку-индикатор Ajax Loader: генеруємо картинку-індикатор
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!