Примеры употребления "створювати" в украинском с переводом на русский

<>
проектувати та створювати збережені процедури; проектировать и создавать хранимые процедуры;
Не намагайтесь створювати рекламу самому собі. Не пытайтесь делать широко направленную рекламу.
Функція голосових зв'язок - створювати звук. Функция голосовых связок - производить звук.
Створювати презентації в Power Point; Создание презентаций в Power Point;
Неможливо створювати новий світ, ігноруючи минуле. Невозможно создать будущее, игнорируя воспоминания прошлого.
Створювати web-додатки з нуля? Создавать Web-приложения с нуля?
Навчися створювати сайти з нуля Научись создавать сайты с нуля
Активно допомагав колегам створювати УДК. Активно помогал коллегам создавать УДК.
Рослини повинні створювати гармонійну композицію, Растения должны создавать гармоничную композицию,
Створювати скаутську літературу на есперанто. Создавать скаутскую литературу на эсперанто.
Потрібно негайно створювати кризовий штаб. Нужно немедленно создавать кризисный штаб.
Потім можеш створювати обробник, наприклад: Потом можешь создавать обработчик, например:
робочим дозволяли створювати товариства взаємодопомоги. рабочим разрешали создавать общества взаимопомощи.
Навчіться самостійно створювати звіти агронома! Научитесь самостоятельно создавать отчеты агронома!
Він почав створювати антиримську коаліцію. Он начал создавать антиримскую коалицию.
Створювати акції / розіграші, промо-кампанії; Создавать акции / розыгрыши, промо-кампании;
створювати віртуальні мережі Microsoft Azure; создавать виртуальные сети Microsoft Azure;
створювати прості та розширені запити KQL; создавать простые и расширенные запросы KQL;
виховується потреба створювати навколо себе прекрасне; воспитывается потребность создавать вокруг себя прекрасное;
можливість створювати і оживляти неживі предмети. возможность создавать и оживлять неодушевленные предметы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!