Примеры употребления "выставочных" в русском

<>
деятельности выставочных павильонов и экспозиций. діяльності виставкових павільйонів і експозицій.
дизайна и изготовления выставочных стендов; дизайну та виготовлення виставкових стендів;
оформление выставочных стендов и экспозиций; забудова виставкових стендів та експозицій;
дополнительное рекламное оформление выставочных стендов; додаткове рекламне оформлення виставкових стендів;
Аренда выставочных павильонов и открытых площадок Оренда виставкових павільйонів та відкритих майданчиків
В Музее функционирую четыре выставочных зала. В Музеї функціоную чотири виставкових зали.
комплексное выставочное мероприятие в составе комплексний виставковий захід у складі
Организатор: Выставочная компания "AККО Интернешнл" Організатор: Виставкова компанія "AККО Інтернешнл"
Музейные учреждения и выставочные центры Музейні установи та виставкові центри
Каталог выставочного оборудования (с расценками) Каталог виставкового обладнання (з розцінками)
9000 м2 закрытой выставочной площади 9000 м2 закритої виставкової площі
Экскурсия прошла по четырем выставочным залам. Екскурсії проводяться у чотирьох виставкових залах.
Художник продолжал активную выставочную деятельность. Художник продовжував активну виставкову діяльність.
40 000 квадратных метров выставочной площади 40 000 квадратних метрів виставкового простору
Церемония состоялась в выставочном центре "Парковый". Подія проходила у виставковому центрі "Парковий".
выставочное пространство в центре Киева виставкове приміщення в центрі Києва
Видео снималось в мультимедийном выставочном центре. Відео знімалося в мультимедійному виставкому центрі.
1997 - выставочные залы фонда Тейлора. 1997 - виставочні зали фонду Тейлора.
PanicDesign: портфолио: выставочные экспозиции: Выставочная экспозиция "Коктебель" PanicDesign: доробки: виставковi експозиції: Виставкова експозиція "Коктебель"
Выставочный проект "Жизнь на нуле" Виставка "Життя на" нулі "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!