Примеры употребления "выполнялись" в русском с переводом на украинский

<>
Три работы выполнялись университетом самостоятельно. Три роботи виконувались університетом самостійно.
Исследования выполнялись по 18-ти ингредиентам. Дослідження проводились по 18 інгредієнтам.
Полеты выполнялись в Варшаву и Кутаиси. Польоти виконувалися до Варшави та Кутаїсі.
Профили выполнялись в самых разных техниках. Профілі виконували в самих різних техніках.
Работы выполнялись квалифицированными специалисты компании GEOBEST. Роботи виконувались кваліфікованими спеціалісти компанії GEOBEST.
Исследования выполнялись по 14-и ингредиентам. Дослідження проводились по 14 інгредієнтам.
в 2009 году выполнялись внутренние отделочные работы. у 2009 році виконувалися внутрішні оздоблювальні роботи.
Росписи выполнялись художниками лаврской иконописной мастерской. Розписи виконувались художниками лаврської іконописної майстерні.
Исследования выполнялись по 17-ти ингредиентам. Дослідження проводились по 17 інгредієнтам.
Полёты выполнялись на четырёхместном моноплане АК-1. Польоти виконувалися на чотиримісному моноплані АК-1.
Классические Б. выполнялись в крепостных театрах 18 века. Класичні балети виконувались у кріпацьких театрах XVIII століття.
Исследования выполнялись по 15-и ингредиентам. Дослідження проводились по 15 інгредієнтам.
Работы выполнялись поэтапно, на 8 пусковых комплексах. Роботи виконувалися поетапно, на 8 пускових комплексах.
Рапорт узора выполняется следующим образом: Рапорт візерунка виконується наступним чином:
В результате действия выполняются некачественно. В результаті дії виконуються неякісно.
Глина, которой будет выполняться кладка. глина, якої буде виконуватися кладка.
Запись выполняется в автоматическом режиме. Запис здійснюється в автоматизованому режимі.
Начисление амортизации выполняется каждый месяц. Розрахунок амортизації проводиться кожного місяця.
Все задания выполняются на компьютере. Усі завдання виконувались на комп'ютерах.
Подавляющее большинство технологических операций выполняется вручную. Значний відсоток технологічних операцій виконують вручну.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!