Примеры употребления "встречу" в русском с переводом "зустріла"

<>
Однако политика русификации встретила сопротивление. Проте політика русифікації зустріла опір.
Победу встретила вблизи Дрездена (Германия). Перемогу зустріла поблизу Дрездена (Німеччина).
Констанца встретила сестру с облегчением. Констанца зустріла сестру з полегшенням.
Диорама встретила своего десятимиллионного посетителя! Діорама зустріла свого десятимільйонного відвідувача!
Урга встретила белых как освободителей. Столиця зустріла лібералів як визволителів.
Ликующая Родина радостно встретила первопроходца космоса. Тріумфуюча Батьківщина радісно зустріла першопрохідника космосу.
вместе с немцами, встретила радостный прием. разом з німцями, зустріла радісний прийом.
Принятие закона оппозиция встретила возгласами "Ганьба!". Ухвалення закону опозиція зустріла вигуками "Ганьба!".
В горах она встретила незнакомого человека. У горах вона зустріла незнайому людину.
Напротив, она встретила марксистские идеи враждебно. Навпаки, вона зустріла марксистські ідеї вороже.
Она встретила отчаянное сопротивление его защитников. Вона зустріла відчайдушний опір його захисників.
Новый год герцогиня встретила в одиночестве. Новий рік герцогиня зустріла на самоті.
Запорожская Сечь встретила их трудовым напряжением. Запорозька Січ зустріла їх трудовим напруженням.
Около ворот лавры паломников встретила монастырская братия. Біля воріт лаври паломників зустріла монастирська братія.
В 15 лет Бонни встретила Роя Торнтона. В 15 років Бонні зустріла Роя Торнтона.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!