Примеры употребления "вскрытия" в русском

<>
Нож для вскрытия 300 мм Ніж для розтину 300 мм
Классификация способов вскрытия рудных месторождений. Класифікація способів розкриття шахтних полів.
Время вскрытия льда - начало апреля. Час скресання льоду - початок квітня.
Результаты вскрытия подтвердили предварительный патологоанатомический диагноз. Результати розтину підтвердили попередній патологоанатомічний діагноз.
За процедурой вскрытия гроба наблюдали 300 человек. За процедурою розкриття труни спостерігали 300 осіб.
Инструменты для вскрытия телефонов (отвертки, пинцеты). Інструменти для розтину телефонів (викрутки, пінцет).
5) анализ результатов вскрытия тела жертвы преступления; 5) аналіз результатів розкриття тіла жертви злочину;
Точная причина станет известна после вскрытия. Точна причина стане відома після розтину.
Труп был направлен в морг для вскрытия. Труп направлено в морг для проведення розтину.
Вскрытие тела запланировано на понедельник. Розтин тіла заплановано на понеділок.
Группа: Вскрытие замков и дверей Група: Відкриття замків і дверей
Колпачок перед вскрытием обработать спиртовым раствором. Ковпачок перед розкриттям обробити спиртовим розчином.
При вскрытии урны выявлено 217 бюллетеней. При розкритті урни виявлено 217 бюлетенів.
Они добились разрешения на проведение вскрытий. Вони домоглися дозволу на проведення розтинів.
Вскрытие животных и патологоанатомические диагнозы. Розтин тварин і патологоанатомічні діагнози.
Вскрытие конвертов производится на заседании комиссии. Відкриття конвертів здійснюється на засіданні Комісії.
Вскрытие тела назначено на завтра. Розтин тіла призначений на завтра.
5 апреля состоялось вскрытие тендерных предложений. 25 листопада відбулося відкриття тендерних пропозицій.
Вскрытие фурункула носа или слухового прохода Розтин фурункула носу чи слухового проходу
Вскрытие абсцесса или гематом лор-органов Розтин абсцесу чи гематом лор-органів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!