Примеры употребления "вроде" в русском с переводом на украинский

<>
Вроде как шоры на BMW Ніби як шори на BMW
Я лично пользуюсь - вроде ничего Я особисто користуюся - начебто нічого
Острые респираторные инфекции, вроде гриппа; Гострі респіраторні інфекції, зразок грипу;
u Пенсионная реформа вроде чилийской. Пенсійна реформа на зразок чилійської.
Вроде как соборность Украины символизирует. Ніби як соборність України символізує.
Что ж, вроде не так плачевно? Що ж, начебто не так плачевно?
Первый украинский "буллпап": "Вепрь" вроде № 1 Перший український "буллпап": "Вепр" зразок № 1
Они вроде и священники, и боевики. Вони ніби і священики, і бойовики.
"Индоевропейцы" у них - это вроде слонопотама. "Індоєвропейці" у них - це начебто Слонопотама.
Одежда, закрывающая всё тело, вроде комбинезона. Одяг, закриває все тіло, зразок комбінезона.
Вроде ничего особенного, не так ли? Ніби нічого особливого, чи не так?
Возможно в Питере куплю-там вроде дешевле. Можливо в Пітері купівлю-там начебто дешевше.
Вроде ничего, но дождёмся российской версии Ніби нічого, але дочекаємося російської версії
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!