Примеры употребления "востребованным" в русском с переводом на украинский

<>
он успел стать популярным и востребованным. він встиг стати популярним і затребуваним.
Самыми востребованным у угонщиков остаются ВАЗы. Найбільш затребуваними у викрадачів залишаються ВАЗи.
Был в Бергамо весьма востребованным портретистом. Був у Бергамо досить популярним портретистом.
К наиболее востребованным и приоритетным относятся: До найбільш затребуваним і пріоритетним відносяться:
Лекции читают по самым востребованным направлениям. Лекції читають по найбільш затребуваним напрямками.
Учись течение жизни, будь постоянно востребованным. Вчися протягом життя, будь постійно затребуваним.
Спорт является самым востребованным среди них. Спорт є найбільш затребуваним серед них.
Каждому хочется быть востребованным, услышанным, понятым. Кожному хочеться бути затребуваним, почутим, зрозумілим.
Хайнц успешна, популярна и востребована. Хайнц успішна, популярна і затребувана.
Востребованные товары по справедливым ценах Затребувані товари по справедливих цінах
Очень востребованное направление в киберспорте. Досить затребуваний напрямок у кіберспорті.
Поэтому профессия гинеколога традиционно является востребованной. Тому професія гінеколога традиційно є затребуваною.
Они считаются перспективными и востребованными. Вони вважаються перспективними та затребуваними.
Кухня - самое востребованное помещение в доме. Кухня - саме затребуване приміщення в будинку.
Изменение кончика носа - востребованная процедура. Зміна кінчика носа - популярна процедура.
Наиболее востребованные услуги клининга - это: Найбільш популярні послуги клінінгу - це:
Обзор наиболее востребованных технологий для агросектора. Огляд найбільш затребуваних технологій для агросектору.
Ещё один довольно востребованная услуга - юридический перевод. Одна з найбільш затребуваних послуг - юридичний переклад.
Профессия сценариста последнее время становится все более востребованной. Останнім часом професія сценариста має дедалі більший попит.
Одна из самых востребованных юмористических актрис. Одна з найбільш популярних гумористичних актрис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!