Примеры употребления "волонтерами" в русском с переводом "волонтери"

<>
Проводился сбор средств волонтерами благотворительного фонда. Збір коштів проводили волонтери благодійного фонду.
Отчет подготовлен волонтерами международного сообщества InformNapalm. Звіт підготували волонтери міжнародної спільноти InformNapalm.
Также волонтеры передали военным тепловизор. Також волонтери передали військовим тепловізор.
Волонтеры открыли в "Охматдете" школу Волонтери відкрили в "Охматдиті" школу
Также помогают волонтеры и стажеры. Також допомагають волонтери та стажери.
Об этом сообщают ставропольские волонтеры. Про це повідомляють черкаські волонтери.
волонтеры, помогающие переселенцам (64,8%); волонтери, що допомагають переселенцям (64,8);
Волонтеры начали ремонтировать ВИЧ-отделение "Охматдета" Волонтери почали ремонтувати ВІЛ-відділення "Охматдиту"
Волонтеры ВВН принимали детей в гостях Волонтери ВВН приймали дітей в гостях
волонтеры из Киева, Броваров, Равного ("Дар"); волонтери з Києва, Броварів, Рівного ("Дар");
Волонтеры победили "Яндекс", "ВКонтакте" и "Одноклассники". Волонтери перемогли "Яндекс", "ВКонтакті" та "Однокласники".
Украинские волонтеры разработали новый многофункциональный беспилотник. Українські волонтери розробили новий багатофункціональний безпілотник.
Волонтеры собрали для армии штурмового "Пегаса" Волонтери зібрали для армії штурмового "Пегаса"
Наши волонтеры присоединились к международной акции Наші волонтери долучились до міжнародної акції
На этом волонтеры не собираются останавливаться. Та на цьому волонтери не зупиняються.
Обслуживание проводится кадровыми российскими военнослужащими ", - сообщили волонтеры. Обслуговування проводиться кадровими російськими військовослужбовцями ", - підкреслили волонтери.
Волонтеры благотворительных организаций проведут творческие мастер-классы: Волонтери проводять для них творчі майстер-класи:
Активными поисками пропавшей занимались полицейские и волонтеры. Активними пошуками зниклої займалися поліцейські й волонтери.
Наталья Говда, юрист Мы и наши волонтёры Наталя Говда, юрист Ми й наші волонтери
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!