Примеры употребления "военнослужащим" в русском с переводом на украинский

<>
компенсация военнослужащим за поднаем жилья; компенсація військовослужбовцям за піднайом житла;
военнослужащим срочной службы (граждане Украины); військовослужбовцем термінової служби (громадяни України);
С сентября военнослужащим повысят зарплаты. З вересня військовослужбовцям підвищать зарплати.
Автор - Борис Гуменюк также является военнослужащим. Автор - Борис Гуменюк також є військовослужбовцем.
Такую поддержку военнослужащим предоставляют капелланы. Таку підтримку військовослужбовцям надають капелани.
1988), является военнослужащим, в частности бразильских ВВС. 1988), який є військовослужбовцем, зокрема бразильських ВПС.
Во-первых, прививать военнослужащим самостоятельность в поступках. По-перше, прищеплювати військовослужбовцям самостійність у вчинках.
Зарекомендовал себя грамотным, исполнительным и дисциплинированным военнослужащим. Зарекомендував себе грамотним, працездатним, підготовленим військовослужбовцем.
Поднимут ли зарплату военнослужащим в 2018 году? Чи піднімуть зарплату військовослужбовцям у 2018 році?
Переподготовка и социальная адаптация военнослужащих. Перепідготовка та соціальна адаптація військовослужбовців.
Тогда здесь отдыхали американские военнослужащие. Тоді тут відпочивали американські військовослужбовці.
В Счастье погиб украинский военнослужащий. У Щасті загинув український військовослужбовець.
Передовая группа насчитывала 42 военнослужащего. Передова група налічувала 42 військовослужбовця.
Обслуживание проводится кадровыми российскими военнослужащими. Обслуговування проводиться кадровими російськими військовослужбовцями.
Спасателям помогают военнослужащие и добровольцы. Рятувальникам і добровольцям допомагають військові.
Бригада насчитывала около полутора тысяч военнослужащих. Бригада налічуватиме приблизно півтори тисячі військових.
Больше военнослужащего живым не видели. Більше живим військового не бачили.
Ольянта Умала учился на военнослужащего. Ольянта Умала вчився на військовика.
Ему оформили пенсию как бывшему военнослужащему. Йому оформили пенсію як колишньому військовослужбовцю.
Военнослужащие больше не чистят картошку. Американські солдати не чистять картоплю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!