Примеры употребления "властей" в русском с переводом "владою"

<>
Большинство рекомендаций было проигнорировано властью. Більшість рекомендацій були проігноровані владою.
Манипулирование местной властью решениями Правительства. Маніпулювання місцевою владою рішеннями Уряду.
Пергамское царство под властью Атталидов. Пергамське царство під владою Атталідів.
Имитация властью структур "гражданского общества" Імітація владою структур "громадянського суспільства"
Возрастало недовольства властью П. Скоропадского. Зростало невдоволення владою П. Скоропадського.
Директория была лишь номинальной властью. Директорія була лише номінальною владою.
Христиновка стала под властью Директории. Христинівка стала під владою Директорії.
Недаром их называют "четвертой властью". Недаремно ЗМІ називають "четвертою владою".
Часто их именуют "четвертой властью". ЗМІ часто називають "четвертою владою".
Фессалоники находились под властью римлян. Фессалоніки перебували під владою римлян.
западноукраинского населения под властью Габсбургов? західноукраїнського населення під владою Габсбургів?
Была взята "на заметку" властями. Була взята "на замітку" владою.
Демонстрация 4 июля расстреляна властями. Демонстрація 4 липня розстріляна владою.
В 1872 выдан швейцарский властями. У 1872 виданий швейцарською владою.
как политически неблагонадежный преследовался властями. як політично неблагонадійний переслідувався владою.
Советскими властями преследовался как контрреволюционер. Радянсько владою переслідувався як контрреволюціонер.
Стамбул вновь оказался во власти младотурок. Стамбул знову опинився під владою молодотурків.
Однако Армас не собирался уступать власть. Однак Армас не збирався поступатися владою.
Еврочиновники всячески заигрывают с украинской властью.... Єврочиновники всіляко заграють з українською владою....
Государство наделено экономической и политической властью. Держава наділена економічною та політичною владою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!