Примеры употребления "властей" в русском с переводом "влада"

<>
Власти Измаила ждут официальных рекомендаций: Влада Ізмаїла чекає офіційних рекомендацій:
Запрет на въезд болгарские власти... Заборону на в'їзд болгарська влада...
Власти применили силу принуждения полиции. Влада застосувала силу примусу поліції.
Это признавали и городские власти. Це визнала й міська влада.
Власти отказались финансировать фестиваль "Бандерштат" Влада припинила фінансувати фестиваль "Бандерштат"
Однако английские власти были непреклонны. Однак англійська влада була непохитною.
В городе установилась польские власти. У місті встановилася польська влада.
Власти пребывали в некоторой растерянности. Влада перебували в деякій розгубленості.
Абхазские власти отрицают эту информацию. Абхазька влада заперечує цю інформацію.
Официальные власти препятствовали проведению митинга. Офіційна влада перешкоджала проведенню мітингу.
Власти делают граждан заложниками экстремистов. Влада робить громадян заручниками екстремістів.
Российские власти приговор не комментировали. Російська влада затримання не коментувала.
"Власти действительно хотят добить Украину. "Влада дійсно хоче добити Україну.
Израильские власти отвергают их требования. Ізраїльська влада відкидає їхні вимоги.
Власти Украины отрицали политическую мотивацию. Влада України заперечували політичну мотивацію.
Власти Кении опровергли это утверждение. Влада Кенії спростували це твердження.
Итальянские власти поддерживали движение усташей. Італійська влада підтримала рух усташів.
Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству. Реальна влада належала буддистському духовенству.
"Власть справилась с поставленным заданием. "Влада справилася з поставленим завданням.
Власть выжимает из вас последнее? Влада вичавлює з вас останнє?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!