Примеры употребления "видам" в русском с переводом "виглядом"

<>
И с гордым видом усмехнулся. І з гордим виглядом посміхнувся.
Балкон с видом на речку. Балкон з виглядом на річку.
Внешним видом напоминают личинок насекомых. Зовнішнім виглядом нагадують личинок комах.
Сооружение своим видом напоминает терем. Споруда своїм виглядом нагадує терем.
"Его уничтожают под видом реставрации. "Його нищать під виглядом реставрації.
Она впечатляет своим необыкновенным видом. Вона вражає своїм незвичайним виглядом.
Памятник отличался изящным внешним видом. Пам'ятник відрізнявся витонченим зовнішнім виглядом.
Поражает в буквальном смысле сказочным видом. Вражає в буквальному сенсі казковим виглядом.
Земля сдается под видом "технических площадок" Земля здається під виглядом "технічних майданчиків"
Интересное блюдо с изысканным внешним видом. Цікаве блюдо з вишуканим зовнішнім виглядом.
Своим видом повторяет лицевую сторону знака. Своїм виглядом повторює лицьовий бік знаку.
Богатая отделка здания поражает своим видом. Багате оздоблення будівлі вражає своїм виглядом.
Проникали в помещение под видом соцработников. Проникали в помешкання під виглядом соцпрацівників.
из тринадцатого года под видом ряженых. з тринадцятого року під виглядом ряджених.
Архитектурный ансамбль привлекает своим необычным видом. Архітектурний ансамбль приваблює своїм незвичним виглядом.
Они путешествуют под видом известных медиков. Вони подорожують під виглядом відомих медиків.
По структурному виду беруши подразделяются на: За структурним виглядом беруші поділяються на:
Rolls-Royce Ghost с обновленным внешним видом Rolls-Royce Ghost з оновленим зовнішнім виглядом
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!