Примеры употребления "веществу" в русском с переводом на украинский

<>
индивидуальная чувствительность к активному веществу; індивідуальна чутливість до активної речовини;
Веществу астеносферы свойственна повышенная пластичность. Речовині астеносфери властива підвищена пластичність.
Содержание пурина,% к сухому веществу Зміст пурину,% до сухої речовини
Обмен веществ - гетеротрофный и аэробный. Обмін речовин - гетеротрофний та аеробний.
предельно допустимая концентрация загрязняющих веществ; Гранично допустима концентрація забруднюючої речовини;
Вспомогательные вещества: спирт этиловый 70%. допоміжна речовина: спирт етиловий 70%.
Смеси с органическими веществами взрывоопасны. Суміші з органічними речовинами вибухонебезпечні.
Также полезным веществом является холин. Також корисною речовиною є холін.
Массовая доля жира в сухом веществе 50% Масова частка жиру в сухій речовині 50%
Деньги и наркотические вещества изъяты. Гроші та наркотичну речовину вилучено.
В веществе содержатся антиоксиданты, эпикатехин. У речовині містяться антиоксиданти, епікатехін.
в натуре в сухих веществах в натурі в сухих речовинах
молекулярные и структурные формулы органических веществ; молекулярні та структурні формули органічних сполук;
Катехины - органические вещества из группы флавоноидов. Катехіни - органічні сполуки з групи флавоноїдів.
К веществам, которые могут спровоцировать рак, принадлежат: К речовинам, які можуть спровокувати рак, належать:
нарушенный обмен веществ, хронические болезни; порушений обмін речовин, хронічні хвороби;
запасные вещества нередко представлены жирами. запасні речовини нерідко представлені жирами.
вспомогательные вещества, кроме экстрагента, отсутствуют. допоміжна речовина: відсутні, крім екстрагенту.
восстановление снабжения клеток питательными веществами; відновлення постачання клітин поживними речовинами;
Поэтому злоупотреблять веществом не рекомендуется. Тому зловживати речовиною не рекомендується.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!