Примеры употребления "варварам" в русском

<>
обусловлена бегство римского населения к варварам? зумовлена втеча римського населення до варварів?
Художник выполнил портрет Варвары Ханенко. Художник виконав портрет Варвари Ханенко.
Варвар - жена Валента Дубровского [1] Варвара - дружина Валентого Дубровського [11]
Численное отношение варваров и римлян. Чисельне відношення варварів і римлян.
Кого и почему римляне называли варварами? Кого і чому римляни називали варварами?
Слово "варвар" возникло как звукоподражание. Слово "варвар" виникло як звуконаслідування.
Рим не смог устоять против варваров. Рим уже не міг протистояти варварам.
Улица Варвары Степановой в Москве. Вулиця Варвари Степанової в Москві.
Матерью была Варвара Петровна Добрынина. Матір'ю була Варвара Петрівна Добриніна.
Сравните жизнь римлян и варваров. Порівняйте життя римлян і варварів.
Среди рабов преобладали иностранцы, которых называли "варварами". Серед рабів переважали іноземці, яких називали "варварами".
Церковь Варвары при Петропавловском храме. Церква Варвари при Петропавлівському храмі.
Валерий Чумаков "Варвара в бизнесе" Валерій Чумаков "Варвара в бізнесі"
пострадал от варваров даже Пелопоннес. постраждав від варварів навіть Пелопоннес.
Варвары считают дауров сверхъестественными существами. Варвари вважають даурів надприродними істотами.
Католические именинники: Варвара, Бернард, Иоанн. Католицькі іменинники: Варвара, Бернард, Іоанн.
Кухня варваров сильно отличалась от итальянской. Кухня варварів сильно відрізнялася від італійської.
Тамошние варвары, уксии, похитили коня. Тамтешні варвари, уксії, викрали коня.
Сегодня - раздел "Византийская царевна Варвара". Сьогодні - розділ "Візантійська царівна Варвара".
Не было предела произволу фашистских варваров. Не було меж свавіллю фашистських варварів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!