Примеры употребления "в адрес" в русском с переводом на украинский

<>
Это было завуалированным оскорблением в адрес Ираклия. Це було завуальованою образою на адресу Іраклія.
Продукция поставляется только в адрес конечных потребителей. Продукція постачається тільки на адресу кінцевих споживачів.
Партия мяса птицы возвращена в адрес отправителя. Партію м'яса птиці повернули на адресу відправника.
Негативные высказывания в адрес школы, учителей, одноклассников. негативні характеристики на адресу школи, вчителів, однокласників.
В адрес семьи Гурченко продолжают поступать соболезнования. На адресу сім'ї Гурченко продовжують надходити співчуття.
Посыпалась критика в адрес стиля его руководства. Посипалася критика на адресу стилю його керівництва.
Обвинения выдвигались и в адрес самой певицы; Звинувачення висувались і на адресу самої співачки;
Адрес: просп. Героев Сталинграда, 16Б Адреса: просп. Героїв Сталінграду, 16Б
Slavuta Wood производство пиломатериалов Адрес сайта: Slavuta Wood виробництво пиломатеріалів Адреса сайту:
Адрес: просп. Героев Сталинграда, 8 Адреса: просп. Героїв Сталінграду, 8
Адрес: ул. Соборная, 11, г. Ровно, Украина, 33028 Адреса: вул. Соборна, 11, м. Рівне, Україна, 33028
Дома на Комарова, 46 получили почтовый адрес! Будинки на Комарова, 46 отримали поштову адресу!
Адрес: г. Киев, ул. Архитектора Вербицкого, 1 Адреса: м. Київ, вул. Архітектора Вербицького, 1
Электронный адрес или пароль введены неправильно Ваша електронна адреса або пароль неправильні
Новый адрес отделения MEEST NORTH Нова адреса відділення MEEST NORTH
Адрес найдёте в рубрике "Контакты". Адресу знайдете у рубриці "Контакти".
4) почтовый адрес и контактный телефон заявителя; 2) поштової адреси та контактного телефону заявника;
Адрес: 84500, Донецкая область, г. Бахмут, Адреса: 84500, Донецька область, м. Бахмут,
Адрес: 61024, г. Харьков, Пушкинский въезд, 11 / 11-а Адреса: 61024, м. Харків, Пушкінський в'їзд, 11 / 11-а
Адрес: 03151, Украина, Киев, Воздухофлотский проспект 94 Адреса: 03151, Україна, Київ, Повітрофлотський проспект 94
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!