Примеры употребления "на адресу" в украинском с переводом на русский

<>
негативні характеристики на адресу школи, вчителів, однокласників. Негативные высказывания в адрес школы, учителей, одноклассников.
Особливі слова подяки звучали на адресу батьків. Но особые слова благодарности сегодня звучали родителям.
пишіть на адресу центрального офісу: пишите на адрес центрального офиса:
образливі вислови на адресу сайту та Адміністрації. оскорбительные высказывания в адрес сайта и Администрации.
Відповідний лист надійшов на адресу "Олімпіка". Соответствующее письмо поступило на адрес "Олимпика".
Посипалася критика на адресу стилю його керівництва. Посыпалась критика в адрес стиля его руководства.
Продукція постачається тільки на адресу кінцевих споживачів. Продукция поставляется только в адрес конечных потребителей.
Це було завуальованою образою на адресу Іраклія. Это было завуалированным оскорблением в адрес Ираклия.
E-Mail: * Введіть діючу адресу електронної пошти! E-Mail: * Введите действующий адрес электронной почты!
Відділення ПУМБ в Ізмаїлі змінило адресу Отделение ПУМБ в Измаиле изменило адрес
1 Правильно записуємо адресу на конверті 1 Правильно записываем адрес на конверте
повну назву заявника та його юридичну адресу; полное наименование претендента, его юридический адрес;
Можливо, ви вказали некоректну e-mail адресу. Возможно, вы указали некорректный e-mail адрес.
Для цього він отримує явочну адресу... Для этого он получает явочный адрес...
Вкажіть правильну адресу електронної пошти Укажите правильный адрес электронной почты
Другий крок - вибираємо скопіювати адресу посилання; Второй шаг - выбираем скопировать адрес ссылки;
Київський офіс КримSOS змінив адресу Киевский офис КрымSOS сменил адрес
домашню адресу (для виставлення рахунків); домашний адрес (для выставления счетов);
Завантажте додаток і вкажіть адресу доставки. Скачайте приложение и укажите адрес доставки.
Введіть дійсну IPv4 чи IPv6 адресу. & quot; Введите действительный IPv4 или IPv6 адрес. & quot;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!