Примеры употребления "бюллетенях" в русском

<>
В бюллетенях будут фамилии 21 кандидата. У бюлетені будуть прізвища 21 кандидата.
В бюллетенях - имена 4-х претендентов. У бюлетенях - імена чотирьох кандидатів.
В крае обработали 100% бюллетеней. В окрузі опрацьовано 100% бюлетенів.
AnaSCI Информационный Бюллетень Выпуск № 9 AnaSCI Інформаційний Бюлетень Випуск № 9
"Моя фамилия была в бюллетене. "Моє прізвище буде в бюлетені.
На страницах бюллетеня критиковались следующие явления: На сторінках бюлетеня критикувалися такі явища:
Для голосования было изготовлено 38 500 000 бюллетеней. Також було виготовлено 38500000 бюлетенів для проведення голосування.
Что угрожает птицам? / / ІВА Бюллетень. Що загрожує птахам? / / ІВА Бюллетень.
4) количество неиспользованных избирательных бюллетеней; 4) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;
Официальный бюллетень в коммерческий регистр Офіційний бюлетень в комерційний регістр
их публикуют в официальном бюллетени. їх публікують у офіційному бюлетені.
Смог ситуация закончилась выпуском этого бюллетеня. Смог ситуація закінчилася випуском цього бюлетеня.
Сейчас посчитаны 99,33% бюллетеней. Наразі пораховані 99,33% бюлетенів.
AnaSCI Информационный Бюллетень Выпуск № 8 AnaSCI Інформаційний Бюлетень Випуск № 8
Участникам Собора были розданы бюллетени. Учасникам собору були роздані бюлетені.
В стенографический бюллетень пленарного заседания дополнительно включаются: До стенографічного бюлетеня пленарного засідання додатково включаються:
5) количество неиспользованных избирательных бюллетеней; 5) кількість невикористаних виборчих бюлетенів;
Ортодонтический бюллетень: статьи ведущих ортодонтов; Ортодонтичний бюлетень: статті провідних ортодонтів;
Испорченные бюллетени будут признаны недействительными. Зіпсовані бюлетені будуть визнані недійсними.
2) устанавливает форму бюллетеня для тайного голосования; 7) про форму бюлетеня для таємного голосування;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!