Примеры употребления "голосування" в украинском с переводом на русский

<>
Результат голосування парламентарі зустріли оплесками. Результат голосования парламентарии встретили аплодисментами.
Голосування пройшло без порушень виборчого законодавства. Выборы прошли без нарушений избирательного законодательства.
Процедура голосування контролюється Рахунковою комісією. Процедура голосования контролируется Счетной комиссией.
Голосування проводилося лише за партійними списками. Выборы проходили только по партийным спискам.
І Мартинюк тупо зірвав голосування. И Мартынюк тупо сорвал голосование.
Процес голосування транслювали грузинські телекомпанії. Процесс голосования транслировали грузинские телекомпании.
Результати голосування наведено в таблицях: Результаты голосования приведены в таблицах:
Громадські голосування від Examinare AB. Общественные голосования от Examinare AB.
Голосування відбувалося в напруженій атмосфері. Голосование прошло в напряженной атмосфере.
Голосування за кращою ночі небудь: Голосование по лучшей ночи когда-либо:
Глядачі вибирали переможця шляхом голосування. Зрители выбирали победителя путем голосования.
У віддаленого голосування багато плюсів. У удалённого голосования много плюсов.
117 депутатів утримались від голосування. 117 депутатов воздержались при голосовании.
Таємне голосування списком Стаття 42. Тайное голосование списком Статья 42.
"Зараз важливо підвести підсумки голосування. "Сейчас важно подвести итоги голосования.
Відкрите голосування здійснюється підняттям руки. Открытое голосование проводится поднятием руки.
Перемогу Венгель принесло глядацьке голосування. Победу Венгель принесло зрительское голосование.
Cистема електронного голосування Turning Technologies Система электронного голосования Turning Technologies
Голосування проводиться через електронну пошту. Голосование производится по электронной почте.
Голосування проходило у рейтинговій системі. Голосование проходило по рейтинговой системе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!