Примеры употребления "была переименована" в русском с переводом на украинский

<>
В 2002 году была переименована в CJ. У 2002 році була перейменована в CJ.
была переименована в Демократическую Республику Мадагаскар. Держава стала називатися Демократичною Республікою Мадагаскар.
Ак-Мечеть вскоре была переименована в Форт-Перовский. Ак-Мечеть невдовзі було перейменовано на Форт-Перовський.
Позже была переименована в Семёновскую крепость. Пізніше була перейменована на Семеновську фортеця.
В 2002 была переименована в "РусЭйр". В 2002 була перейменована в "Русейр".
В 1710 губерния была переименована в Санкт-Петербургскую. 1711 року губернію було перетворено у Санкт-Петербурзьку.
Позднее площадь была переименована в Екатерининскую. Пізніше площа була перейменована в Катерининську.
"В Донецке была задержана ДРГ противника. "У Донецьку була затримана ДРГ противника.
10 октября переименована в Группу армий "B". 10 жовтня перейменована на Групу армій "B".
Была спроектирована новая 5-скоростная коробка передач. Була спроектована нова 5-швидкісна коробка передач.
Столица Норвегии Кристиания переименована в Осло. Столиця Норвегії Хрістіанія перейменована в Осло.
Была признана "Первой леди словенской поэзии". Була визнана "Першою леді словенської поезії".
Улица Цхакая переименована в улицу Василия Беднова. Вулиця Цхакая перейменована на вулицю Василя Біднова.
Погода для полета была удовлетворительной. Погода для польоту була задовільною.
В 1900 году переименована в Москва-Бутырская. У 1900 році перейменована у Москва-Бутирська.
Мать Сьюзан Джейн Брюер была художницей. Мати Сьюзан Джейн Брюер була художницею.
1901 - железнодорожная станция Задонская переименована в Приколотное. 1901 - залізнична станція Задонська перейменована в Приколотне.
была заключена русско-германская военно-оборонительная конвенция. була укладена російсько-германська військово-оборонна конвенція.
Андреаса (позже переименована в честь Св. Андреаса (пізніше перейменована на честь Св.
сумму чека, которая была оплачена бонусами; Суму чека, яка була оплачена бонусами;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!