Примеры употребления "был найден" в русском с переводом на украинский

<>
Этот астероид был найден 24 сентября. Цей астероїд був виявлений 24 вересня.
Астори был найден мёртвым в своём номере. Асторі було знайдено мертвим у готельному номері.
Под подбородком был найден шрам. Під підборіддям був знайдений шрам.
Уголь был найден в 1890-х годах. Вугілля було знайдене в 1890-х роках.
На месте преступления был найден и изъят нож. На місці події правоохоронці виявили та вилучили ніж.
Поэтому был найден такой компромисс. І такий компроміс було знайдено.
Внутри у нее был найден эмбрион. Всередині у неї був знайдений ембріон.
В 1861 г. меценат был найден. У 1861 р. меценат був знайдений.
Именно тогда был найден древний клад. Саме тоді було знайдено давній скарб.
Частичный выход из ситуации был найден. Частковий вихід із ситуації був знайдений.
Кроме того, археологами был найден клад. Крім того, археологами був знайдений скарб.
Одним из таких инструментов был найден экспедицией. Саме один із таких інструментів виявила експедиція.
Тумблер для 165 Гц был найден! Тумблер для 165 Гц був знайдений!
он был потерян, и найден ". він був втрачений, і знайдений ".
Но это был сознательный серьезный выбор. Але це був свідомий серйозний вибір.
Файл для проигрывания не найден. Файл для програвання не знайдений.
Isabella of Coimbra, был родился 1. Isabella of Coimbra, був народився 1.
Но выход будет найден, считает Комоедов. Але вихід буде знайдено, вважає Комоєдов.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Найден древнейший документ в истории Иерусалима Знайдено найдавніший документ в історії Єрусалиму
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!