Примеры употребления "бурая" в русском

<>
Окраска карапакса бурая с различными оттенками. Забарвлення карапаксу буре з різними відтінками.
Клюв черновато-бурый, радужная оболочка бурая. Дзьоб червонувато-бурий, райдужна оболонка бура.
Екатерина Бурая, эксперт института "Новая Україна" Катерина Бура, експерт інституту "Нова Україна"
Шахта "Восточная" (добыча бурого угля). Шахта "Східна" (видобуток бурого вугілля).
Мистер Медведь Бурый, 130 см Містер Ведмідь Бурий, 130 см
Почвы бурые, светло-бурые, каштановые. Ґрунти бурі, світло-бурі, каштанові.
В Греции добывается бурый уголь. У Греції видобувається буре вугілля.
Лечебные свойства ламинарии бурой известны давно. Лікувальні властивості ламінарії бурої відомі давно.
1973 - Бурым Андрей - украинский шоумен. 1973 - Андрій Бурим - український шоумен.
Норка - небольшой зверёк с гладкой бурой шерстью. Норки це невеликі тварини з гладкою бурою шерстю.
Перфоратор с буром, дрель или болгарка Перфоратор з буром, дриль або болгарка
Работает на бурых углях Назаровского месторождения. Працює на бурому вугіллі Назаровского родовища.
На поверхности остатки бурого лака. На поверхні залишки бурого лаку.
кончик хвоста - бурый или чёрный. кінчик хвоста - бурий або чорний.
Одноцветные, бурые или желтовато-бурые. Одноколірні, бурі або жовтувато-бурі.
к западу от Софии - бурые угли. на захід від Софії - буре вугілля.
Повышает устойчивость растений к бурой пятнистости. підвищує стійкість рослин до бурої плямистості;
Лист обесцвечивается, становится серым, позднее - бурым. Лист знебарвлюється, стає сірим, пізніше - бурим.
Месторождения бурого угля имеются повсеместно. Родовища бурого вугілля маються повсюдно.
Мистер Медведь Бурый, 110 см Містер Ведмідь Бурий, 110 см
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!