Примеры употребления "брачные" в русском

<>
У самцов присутствуют брачные мозоли. У самців присутні шлюбні мозолі.
Но такие брачные агентства в меньшинстве. Але такі шлюбні агентства в меншості.
У самцов имеются серые брачные мозоли. У самців є сіруваті шлюбні мозолі.
Брачные объявления мужчин, женщин, частные сообщения Шлюбні оголошення чоловіків, жінок, приватні повідомлення
Брачная и семейная структура населения. Шлюбний і сімейний склад населення.
сложность в нахождении брачного партнёра; складність в знаходженні шлюбного партнера;
Назначается дата расторжения брачных отношений. Призначається дата розірвання шлюбних відносин.
Византийское брачное законодательство довольно обширно. Візантійське шлюбне законодавство доволі обширне.
Акт 3 "Первая брачная ночь" Акт III "Перша шлюбна ніч"
Что не регулируется брачным договором? Що не регулюється шлюбним договором?
Тебя сорвав с постели брачной, Тебе зірвавши з ліжка шлюбної,
Фреска Андреа Мантеньи в Брачном чертоге Фреска Андреа Мантеньї у Шлюбному чертозі
Кто может заключить брачный контракт? Хто може укласти шлюбний договір?
Во время обручения молодые давали брачный обет. Під час заручин наречені давали шлюбну обітницю.
Спаривание часто сопровождается брачными играми. Парування часто супроводжується шлюбними іграми.
Оно сохраняется и после расторжения брачных отношений. Це право зберігається й після розірвання шлюбу.
Нужно ли заключать брачное соглашение? Чи потрібно укладати шлюбний договір?
Содержание брачного договора: что можно прописать? Зміст шлюбного договору: що можна прописати?
проживания в фактических брачных отношениях; спадкування при фактичних шлюбних відносинах;
Селезень: брачное оперение самца очень яркое. Селезень: шлюбне оперення самця дуже яскраве.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!