Примеры употребления "шлюбного" в украинском

<>
Переводы: все13 брачный13
складність в знаходженні шлюбного партнера; сложность в нахождении брачного партнёра;
Одностороння відмова від шлюбного договору неприпустима. Однако одностороннее расторжение брачного договора недопустимо.
Звички: одинак, за винятком шлюбного періоду. Привычки: одиночка, за исключением брачного периода.
Часто задається питання оскарження шлюбного договору. Часто задается вопрос обжалования брачного договора.
порушення нотаріальної форми укладання шлюбного контракту; Нарушение нотариальной формы заключения брачного контракта;
Психологічне неприйняття шлюбного контракту родителями молодят. Психологическое неприятие брачного договора родителями молодоженов.
Одностороннє укладення шлюбного договору не допускається; Одностороннее заключения брачного договора не допускается;
Угода про зміну шлюбного договору нотаріально посвідчується. Договорённость об изменении брачного договора нотариально удостоверяется.
3.3 Випадки визнання шлюбного договору оспорімой. 3.3 Случаи признания брачного договора оспоримым.
3) досягнення ними обома шлюбного віку (подія); 3) достижение ими обоими брачного возраста (событие);
Чи можливо вносити зміни до шлюбного договору? Можно ли внести изменения в брачный договор?
Одностороння відмова від шлюбного договору не допускається. Односторонний отказ от исполнения брачного договора допускается.
Мурашник закладає самка-засновниця після шлюбного лету. Муравейник закладывает самка-основательница после брачного полета.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!