Примеры употребления "бомбардировки" в русском с переводом на украинский

<>
Беспрерывные бомбардировки продолжались пять недель; Безперервні бомбардування тривали п'ять тижнів;
Бомбардировки нанесли Чернигову большие разрушения. Бомбування нанесли Чернігову великі руйнування.
Соответственно, варварские бомбардировки Алеппо продолжатся. Відповідно, варварські бомбардування Алеппо продовжаться.
Бомбардировки подтвердили также и палестинцы. Бомбардування підтвердили також і палестинці.
Атомной бомбардировки Хиросимы и Нагасаки. Атомне бомбардування Хіросіми й Нагасакі.
• 1999 г. - варварские бомбардировки Югославии; 1999 р. - варварські бомбардування Югославії;
Бомбардировки столицы возобновились с новой силой. Бомбардування столиці поновилися з новою силою.
Умер незадолго до разрушительной бомбардировки Дрездена. Помер незадовго до руйнівного бомбардування Дрездена.
Когда начались бомбардировки, прибыл в Югославию. Коли почалися бомбардування, прибув до Югославії.
22 августа после длительной бомбардировки пала Венеция. 22 серпня після тривалого бомбардування пала Венеція.
В ходе бомбардировки погибло 47 000 парижан. У ході бомбардування загинуло 47 000 парижан.
Но одна бомбардировка была решающей. Але одне бомбардування було вирішальним.
Это сопровождалось интенсивной метеоритной бомбардировкой. Планета піддалась інтенсивним метеоритним бомбардуванням.
1940 - Бомбардировка английского города Ковентри. 1940 - Бомбування англійського міста Ковентрі.
Югославия была подвергнута бомбардировке авиацией НАТО. Югославія була піддана бомбардуванню авіацією НАТО.
1945 - Бомбардировка Токио авиацией США. 1945: бомбардування міста авіацією США.
При бомбардировке союзниками Дрездена погибло 135 тысяч мирных жителей. Під час бомбардування Дрездена загинуло 135 тис. мирних громадян.
Арнем опустел во время бомбардировок союзников. Арнем спустошився під час бомбардувань союзників.
Девять часов продолжалась бомбардировка кремля. Дев'ять годин тривала бомбардування кремля.
Город подвергался ожесточенным бомбардировкам и артобстрелам. Місто був зруйнований бомбардуванням і артобстрілами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!