Примеры употребления "бомбардировка" в русском

<>
Но одна бомбардировка была решающей. Але одне бомбардування було вирішальним.
1940 - Бомбардировка английского города Ковентри. 1940 - Бомбування англійського міста Ковентрі.
1945 - Бомбардировка Токио авиацией США. 1945: бомбардування міста авіацією США.
Девять часов продолжалась бомбардировка кремля. Дев'ять годин тривала бомбардування кремля.
Бесплатные онлайн игры - Бомбардировка Zombies Безкоштовні онлайн ігри - бомбардування Zombies
Ядерная бомбардировка Хиросимы и Нагасаки. Ядерне бомбардування Хіросіми і Наґасакі.
Бомбардировка тяжелыми бомбардировщиками "Галифакс" города Кан. Бомбардування важкими бомбардувальниками "Галіфакс" міста Кан.
Бомбардировка Дрездена стала символом бессмысленной жестокости. Бомбардування Дрездена стало символом безглуздої жорстокості.
23 мая началась бомбардировка Форта святого Эльма. 23 травня почалося бомбардування Форту святого Ельма.
Бомбардировка Восьмой воздушной армией заводов у Париж. Бомбардування 8-ю повітряною армією заводів біля Парижа.
8 сентября Первая бомбардировка Лондона ракетами "Фау-2". 8 вересня Перше бомбардування Лондона ракетами "Фау-2".
Беспрерывные бомбардировки продолжались пять недель; Безперервні бомбардування тривали п'ять тижнів;
Это сопровождалось интенсивной метеоритной бомбардировкой. Планета піддалась інтенсивним метеоритним бомбардуванням.
Бомбардировки нанесли Чернигову большие разрушения. Бомбування нанесли Чернігову великі руйнування.
Югославия была подвергнута бомбардировке авиацией НАТО. Югославія була піддана бомбардуванню авіацією НАТО.
При бомбардировке союзниками Дрездена погибло 135 тысяч мирных жителей. Під час бомбардування Дрездена загинуло 135 тис. мирних громадян.
Арнем опустел во время бомбардировок союзников. Арнем спустошився під час бомбардувань союзників.
Соответственно, варварские бомбардировки Алеппо продолжатся. Відповідно, варварські бомбардування Алеппо продовжаться.
Город подвергался ожесточенным бомбардировкам и артобстрелам. Місто був зруйнований бомбардуванням і артобстрілами.
Поэтому село подверглось жестокой бомбардировке немецкими самолётами. Тому село піддавалось жорстокому бомбардуванню німецькими літаками.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!