Примеры употребления "больничные" в русском

<>
Оплачиваемые отпуска, больничные листы и т.д. Розрахунок відпусток, лікарняних листів і т.д.
Количество мест характеризует больничные места. Кількість ліжок характеризує лікарняні місця.
Больничные листы и справки из... Лікарняні листки та довідки з...
Страховые взносы собирают больничные кассы. Страхові внески збирають лікарняні каси.
Начислить больничные на основании ЛН. Нарахувати лікарняні на підставі ЛН.
Уезд был разделен на больничные округа. Повіт було поділено на лікарняні округи.
Как теперь рассчитывать больничные и декретные? Як тепер розраховувати лікарняні та декретні?
Работнику выплачивают больничные за дни болезни. Працівнику виплачують лікарняні за дні хвороби.
официальное оформление, оплачиваемый отпуск и больничные офіційне оформлення, оплачувана відпустка та лікарняні
Облагаются ли больничные листы в Украине налогом? Чи обкладаються лікарняні листи в Україні податком?
больничные лифты грузоподъемностью 500 кг, 630 кг; лікарняні ліфти вантажопідйомністю 500 кг, 630 кг;
Все больничные МОЗ переведет в электронную форму. Усі лікарняні буде переведено в електронну форму.
Больничные здания занимают 120 774 м2 (1300000 кв м). Лікарняні будівлі займають 120774 м ² (1300000 кв м).
Расчет заработной платы, больничных, компенсаций. нарахування заробітної плати, лікарняних, компенсацій.
Должны ли мы оплатить ей больничный? Чи зобов'язані ми оплачувати їй лікарняні?
Оплачивается ли такой больничный лист? Чи оплачується наданий лікарняний лист?
3 Crank Руководство Больничная койка 3 Crank Керівництво Лікарняне ліжко
Стоимость больничного лечения неуклонно растёт. Вартість лікарняного лікування неухильно зростає.
Огонь быстро распространился по больничному зданию. Вогонь швидко поширився по лікарняному будинку.
Муниципальная больничная касса города Киева Муніципальна лікарняна каса міста Києва
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!