Примеры употребления "больничные" в русском с переводом "лікарняних"

<>
Оплачиваемые отпуска, больничные листы и т.д. Розрахунок відпусток, лікарняних листів і т.д.
Расчет заработной платы, больничных, компенсаций. нарахування заробітної плати, лікарняних, компенсацій.
Расчет и оплата сумм больничных. Розрахунок та оплата сум лікарняних.
Пострадавшие оказывались на больничных койках. Тепер постраждалі на лікарняних ліжках.
Оформление больничных листов, справок, направлений Оформлення лікарняних листів, довідок, направлень
Двое других фигурантов - на больничных. Двоє інших фігурантів знаходяться на лікарняних.
В Украине заработает электронный реестр "больничных" В Україні працюватиме електронний реєстр "лікарняних"
Оформление медицинской документации (выдача больничных листков). Оформлення медичної документації (видача лікарняних листків).
построение графика режима работы, отпусков, больничных; побудова графіка режиму роботи, відпусток, лікарняних;
Сколько больничных дней в год оплачивается? Скільки лікарняних днів на рік оплачується?
Сумму больничных (Б) находим по формуле: Суму лікарняних (Л) знаходимо за формулою:
Среди больничных запасов он обнаружил талидомид. Серед лікарняних запасів він виявив талідомід.
выписка медицинских справок и больничных листов; видача медичних довідок та лікарняних листків;
Сумма начисленных больничных составила 985,55 грн. Сума нарахованих лікарняних становила 985,55 грн.
Число больничных коек тоже сократилось - на 23,5%. Кількість лікарняних ліжок також скоротилася - на 23,5%.
Из них три десятка - сейчас на больничных койках. Майже три десятки гірників - перебувають на лікарняних ліжках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!