Примеры употребления "боевикам" в русском с переводом на украинский

<>
Прапорщик НГ передавал информацию боевикам. Прапорщик НГ передавав інформацію бойовикам.
Россия поставила ультиматум боевикам "ДНР" Росія поставила ультиматум терористам "ДНР"
Киев передал боевикам 233 человека. Київ передав сепаратистам 233 людини.
Ответственность приписывают боевикам "Боко Харам". Відповідальність приписують бойовикам "Боко Харам".
Об этом сообщили подконтрольные боевикам СМИ. Про це повідомили підконтрольні терористам медіа.
Об этом сообщает информресурс, подконтрольный боевикам. Про це повідомив підконтрольний бойовикам інформаційний ресурс.
Также он отдал боевикам свой тепловизор. Також він віддав бойовикам свій тепловізор.
Машина направлялась с подконтрольной боевикам территории. Чоловік слідував з підконтрольної бойовикам території.
Он проезжал через подконтрольный боевикам Луганск. Він проїжджав через підконтрольний бойовикам Луганськ.
Нескольким боевикам удалось скрыться в джунглях. Кільком бойовикам вдалося сховатися в джунглях.
Боевиками также обстрелян н.п. Також бойовики обстрілювали н.п.
В нападении подозреваются курдские боевики. В нападі підозрюють курдських бойовиків.
СБУ поймала российского боевика "ДНР" СБУ впіймала російського бойовика "ДНР"
Жанр: боевик, приключения, фантастика, комедия Жанр: Бойовик, Пригоди, Фантастика, Комедія
Боевики снова обстреляли КП "Майорск" Терористи знову обстріляли КП "Майорськ"
Симферополь пугают "боевиками" Правого сектора " Сімферополь лякають "бойовиками" Правого сектору "
Он известен своими ролями в боевиках. Актор відомий своїми ролями в бойовиках.
Фантастический боевик "Первый мститель: Противостояние" Фантастичний екшн "Перший месник: Протистояння"
"28-летний мужчина был завербован боевиком т.н". "28-річний чоловік був завербований бойовиком т.зв".
Сейчас боевики поселок не обстреливают. Зараз бойовики селище не обстрілюють.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!