Примеры употребления "биологическим" в русском

<>
К биологическим мутагенам относят вирусы. До біологічних мутагенів належать віруси.
Обладает богатыми гидроэнергетическим и биологическим потенциалом. Має багаті гідроенергетичний і біологічний потенціал.
физическим, химическим, биологическим и комбинированным методами. фізичним, хімічним, біологічним і комбінованим методами.
Применение теории динамических систем к биологическим процессам. Застосування теорії динамічних систем до біологічних систем.
Методика очистки сточных вод биологическим методом Методика очищення стічних вод біологічним методом
биогенные (ведущая роль принадлежит биологическим факторам); біогенні (провідна роль належить біологічним чинникам);
Такую интродукцию часто называют биологическим загрязнением. Таку інтродукцію часто називають біологічним забрудненням.
Кандидат биологических наук (клеточная биология) Кандидат біологічних наук (клітинна біологія)
Биологические механизмы ретардации мало изучены. біологічні механізми ретардації мало вивчені.
На картинке - знак "Биологическая опасность". Що означає зображення на знаку "біологічна небезпека"
Потому что сбиваются биологические часы. Тому що збиваються біологічний годинник.
Биологически активные соединения в хмеле Біологічно активні сполуки в хміль
не оказывать раздражения биологической ткани. не надавати роздратування біологічної тканини.
Врождённое биологическое побуждение или мотив. Вроджене біологічне спонукання або мотив.
А сейчас перейдем от биологического А зараз перейдемо від біологічного
• бактериологическое (биологическое) и токсическое оружие; • бактеріологічну (біологічну) і токсичну зброю;
Питание является биологической потребностью человека. Харчування є біологічною потребою людини.
биоциды для предотвращения биологической эрозии; біоциди для запобігання біологічній ерозії;
Они носят название "биологические ритмы". Ці цикли іменують "біологічними ритмами".
Использование насекомых в биологическом методе борьбы. Застосування комах у біологічному методі боротьби.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!