Примеры употребления "безработного" в русском

<>
Статус безработного приобрело 05 июля 2015 года. Статус безробітної набула 05 липня 2015 року.
Подходящая работа для безработного Статья 47. Підходяща робота для безробітного Стаття 47.
В городе увеличивалось число безработных. У місті зростала кількість безробітних.
Некоторые безработные регулярно принимали наркотики. Деякі безробітні регулярно вживали наркотики.
оплату периода временной нетрудоспособности безработным гражданам; оплату періоду тимчасової непрацездатності безробітним громадянам;
Им оказался 44-летний безработный ростовчанин. Ним виявився 44-річний безробітний ужгородець.
Актёры, оставаясь безработными, уезжали домой. Актори, залишаючись безробітними, їхали додому.
обучение безработной молодежи основам предпринимательства; навчання безробітної молоді основам підприємництва;
Положены ли декретные безработной женщине? Як отримати декретні безробітній жінці?
Я гражданка Кыргызстана, безработная, мне 52 года. Я громадянка Киргизстану, безробітна, мені 52 роки.
Фильм рассказывает о 55-летнем безработном Ричарде. Фільм розповідає про 55-річного безробітного Річарда.
Российские "скрытые безработные" появились не сегодня. Російська "прихована" безробіття з'явилася не сьогодні.
Им оказался безработный житель соседнего села. Ним виявився непрацюючий житель сусіднього села.
Я не собираюсь содержать безработных. Я не збираюся утримувати безробітних.
Зарегистрированные безработные имеют право на: Зареєстровані безробітні мають право на:
Безработным также выдают вдвое меньше хлеба. Безробітним також видають вдвічі менше хліба.
Злоумышленником оказался 47-летний безработный киевлянин. Зловмисником виявився 47-річний безробітний киянин.
Признанных безработными, в том числе: визнаних безробітними, в тому числі:
Уровень трудоустройства безработной молодежи составляет 33%. Рівень працевлаштування безробітної молоді складає 33%.
Грабителем оказался 36-летний безработный полтавчанин. Грабіжником виявився 36-річний безробітній полтавець.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!