Примеры употребления "безопасной" в русском с переводом на украинский

<>
Система полной безопасной остановки гидравлики Система повної безпечної зупинки гідравліки
Шина COM - для безопасной транспортировки. Шина COM - для безпечного транспортування.
"Датагруп" обеспечивает безопасной связью Погранслужбу "Датагруп" забезпечує безпечним зв'язком Прикордонслужбу
Быть безопасной в радиационном отношении. Бути безпечною в радіаційному відношенні.
безопасной перевозке детей в автомобиле; безпечному перевезенню дітей в автомобілі;
храните продукты при безопасной температуре; зберігайте продукти при безпечній температурі;
Наиболее безопасной страной мира названа Исландия. Найбезпечнішою країною у світі назвали Ісландію.
чтобы быть безопасной и быстрой щоб бути захищеною та швидкою
Город Люксембург признан самой безопасной столицей мира. ■ Столиця Люксембургу вважається найбезпечнішим містом світу.
условия безопасной работы нескольких подъемников; умови безпечної роботи декількох підйомників;
Для безопасной перевозки и декорирования алкоголя Для безпечного перевезення та декорування алкоголю
"Датагруп" обеспечивает безопасной связью Погранслужбу УКРРУСENG "Датагруп" забезпечує безпечним зв'язком Прикордонслужбу УКРРУСENG
Процедура является неинвазивной и безопасной. Процедура є неінвазивною і безпечною.
Розетки должны находиться в безопасной зоне Розетки повинні перебувати в безпечній зоні
Плывите прочь от безопасной гавани. Відпливайте геть від безпечної гавані.
Наслаждайтесь безопасной и надежной защитой конфиденциальности. Насолоджуйтеся безпечним і надійним захистом конфіденційності.
Применению безопасной и безболезненной анестезии Застосуванню безпечною і безболісною анестезії
Придерживается правил безопасной эксплуатации рентгеновской аппаратуры. Дотримується правил безпечної експлуатації рентгенівської апаратури.
Глава IX Управление безопасной эксплуатацией. Розділ IX Управління безпечною експлуатацією.
"Строения и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов"; "Будови і безпечної експлуатації вантажопідіймальних кранів";
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!