Примеры употребления "армянин" в русском

<>
Этнический армянин может стать президентом Украины? Етнічний вірменин може стати президентом України?
Я должен орать, что я армянин? Я повинен кричати, що я вірменин?
Родился в Баку, армянин по национальности [2]. Народився в Баку, вірменин за національністю [1].
Она объединяла украинцев, поляков, армян. Вона об'єднувала українців, поляків, вірмен.
населяли её греки, грузины, армяне. населяли її греки, грузини, вірмени.
1990 - погромы армян в Баку. 1990 - погроми вірменів в Баку.
Область был населен армянами [2] [3]. Область була населена вірменами [2] [3].
Им занимались в основном армяне и греки. Займалося ним переважно вірменське й грецьке населення.
1904 - восстание армян в Сасуне. 1904 - повстання вірмен у Сасуні.
^ Армяне в "деле Лаврентия Берия". Вірмени у "справі Лаврентія Берії".
Многие армяне переселились из Луцка во Львов. Багато вірменів переселилося із Луцька до Львова.
Ал-Истархи также называет Сийавардийцев армянами [16]. Аль-Істахрі також називає Сійавардійців вірменами [5].
Большинство львовских армян были ремесленниками. Більшість львівських вірмен були ремісниками.
Армяне отказались пойти на двойные поборы. Вірмени відмовились піти на подвійні побори.
1909 - резня армян в Адане. 1909 - різня вірмен в Адані.
Так гору именовали местные армяне [2]. Так гору іменували місцеві вірмени [2].
(Католикос всех Армян Вазген Первый). (Католікос всіх вірмен Вазген Перший).
армяне приняли унию с католической церковью вірмени прийняли унію з католицькою церквою
И владыка Иованнес, католикос армян. І владика Йованнес, католикос вірмен.
Древние армяне поклонялись также божеству солнца. Стародавні вірмени поклонялися також божеству сонця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!