Примеры употребления "армянами" в русском

<>
Область был населен армянами [2] [3]. Область була населена вірменами [2] [3].
Ал-Истархи также называет Сийавардийцев армянами [16]. Аль-Істахрі також називає Сійавардійців вірменами [5].
Она объединяла украинцев, поляков, армян. Вона об'єднувала українців, поляків, вірмен.
населяли её греки, грузины, армяне. населяли її греки, грузини, вірмени.
Этнический армянин может стать президентом Украины? Етнічний вірменин може стати президентом України?
1990 - погромы армян в Баку. 1990 - погроми вірменів в Баку.
Им занимались в основном армяне и греки. Займалося ним переважно вірменське й грецьке населення.
1904 - восстание армян в Сасуне. 1904 - повстання вірмен у Сасуні.
^ Армяне в "деле Лаврентия Берия". Вірмени у "справі Лаврентія Берії".
Я должен орать, что я армянин? Я повинен кричати, що я вірменин?
Многие армяне переселились из Луцка во Львов. Багато вірменів переселилося із Луцька до Львова.
Большинство львовских армян были ремесленниками. Більшість львівських вірмен були ремісниками.
Армяне отказались пойти на двойные поборы. Вірмени відмовились піти на подвійні побори.
Родился в Баку, армянин по национальности [2]. Народився в Баку, вірменин за національністю [1].
1909 - резня армян в Адане. 1909 - різня вірмен в Адані.
Так гору именовали местные армяне [2]. Так гору іменували місцеві вірмени [2].
(Католикос всех Армян Вазген Первый). (Католікос всіх вірмен Вазген Перший).
армяне приняли унию с католической церковью вірмени прийняли унію з католицькою церквою
И владыка Иованнес, католикос армян. І владика Йованнес, католикос вірмен.
Древние армяне поклонялись также божеству солнца. Стародавні вірмени поклонялися також божеству сонця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!