Примеры употребления "антикоррупционное" в русском

<>
НАПК направило Минмолодьспорту "антикоррупционное предписание" НАЗК надіслало Мінмолодьспорту "антикорупційний припис"
Соответствующее заключение направили в Национальное антикоррупционное бюро. Відповідні висновки направлені до Національного антикорупційного бюро.
НАБ - Национальное антикоррупционное бюро Украины. НАБ - Національне антикорупційне бюро України.
Их задержало Национальное антикоррупционное бюро. Їх затримало Національне антикорупційне бюро.
В ответ правительство ввело антикоррупционное законодательство. У відповідь уряд запровадив антикорупційне законодавство.
Расшифровывается как Национальное антикоррупционное бюро Украины. Розшифровується як Національне антикорупційне бюро України.
Иск в суд подало Национальное антикоррупционное бюро. Позов до суду подало Національне антикорупційне бюро.
Закон по антикоррупционному суду принят. Закон про Антикорупційний суд ухвалено.
Выявленные нарушения антикоррупционного законодательства устранены. Порушення вимог антикорупційного законодавства усунуто.
Общественная антикоррупционная экспертиза не проводилась. Громадська антикорупційна експертиза не проводилась.
Важные изменения в антикоррупционном законодательстве! Важливі зміни в антикорупційному законодавстві.
соразмерность антикоррупционных процедур риску коррупции; пропорційності антикорупційних процедур ризику корупції;
Украинцы создали "Антикоррупционную карту ремонтов" Українці створили "Антикорупційну карту ремонтів"
Антикоррупционные судьи: имитация или институционализация? Антикорупційні судді: імітація чи інституціоналізація?
внесение изменений в антикоррупционную программу. Внесення змін до антикорупційної програми.
Ознакомиться с антикоррупционной политикой компании (ссылка) Ознайомитися з антикорупційною політикою компанії (посилання)
Антикоррупционный комплаенс и этика бизнеса Антикорупційний комплаєнс та етика бізнесу
Не завершено создание Антикоррупционного суда ". Не завершене створення Антикорупційного суду ".
Антикоррупционная реформа провалилась - выводы экспертов Антикорупційна реформа провалилася - висновки експертів
В антикоррупционном бюро быстро ответили. В антикорупційному бюро швидко відповіли.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!