Примеры употребления "активирует" в русском

<>
Активирует уведомления для результатов теста. Активує сповіщення про результати тестування.
Заполненная анкета активирует функциональность подачи заявки. Заповнений профіль активує функцію подачі заявки.
Активирует цепи "социальных связей" [18] [19]. Активує кола "соціальних зв'язків" [3] [4].
Тогда Джоуи активирует охранную систему здания. Тоді Джоуї активує охоронну систему будівлі.
Он связывает и активирует более 40 мишеней. Він зв'язує і активує більше 40 мішеней.
KMSAuto активирует программное обеспечение на всю жизнь. KMSAuto активує програмне забезпечення протягом усього життя.
Hvac Активированный уголь Воздушные фильтры Hvac Активоване вугілля Повітряні фільтри
Кэйн приказывает активировать проект "Немезида". Кейн наказує активувати проект "Немезида".
Активируйте игру с ключей, сгенерированных Активуйте гру з ключів, згенерованих
Мы активировали внутренние муниципальные процедуры. Ми активували внутрішні муніципальні процедури.
Термически активированная и квантовая пластичность. Термічно активована і квантова пластичність.
* Недавно мы активировали этот раздел в Bety. * Ми нещодавно активували цей розділ на Bety.
0.5 таблетки активированного угля; 0.5 таблетки активованого вугілля;
Очистка воздуха с активированным углем Очищення повітря з активованим вугіллям
активированное частичное тромбопластиновое время (АЧТВ) активований частковий тромбопластиновий час (АЧТЧ)
Активированные страницы становятся доступными для оптимизаторов. Активовані сторінки стають доступними для оптимізаторів.
ботокс активируют рост волос после процедуры; ботокс активують ріст волосся після процедури;
Ваш счет будет активирован мгновенно. Ваш профiль буде активовано миттєво.
Стекло от электронно-лучевых трубок, или другое активированное стекло. Відходи скла від електронно-променевих трубок та іншого активованого скла.
Подготовка активированных металлов путем восстановления солей металлов підготовка активованих металів шляхом зменшення солей металів
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!