Примеры употребления "агентством" в русском с переводом на украинский

<>
Оно было разработано креативным агентством Banda Agency. Маркетингову кампанію розробило креативне агентство Banda Agency.
APXS разработан Канадским космическим агентством. Прилад створено Канадським космічним агентством.
SHARAD создан Итальянским космическим агентством. SHARAD створений Італійським космічним агентством.
Мы являемся сертифицированным агентством по трудоустройству Ми є сертифікованим агентством з працевлаштування
Очень довольна сотрудничеством с агентством "Татьяна". Дуже задоволена співпрацею з агентством "Тетяна".
ISNI регулируется международным агентством ISNI-IA. ISNI регулюється міжнародним агентством ISNI-IA.
Рейтинг составляется китайским консалтинговым агентством Hurun Report. Рейтинг складався китайським консалтинговим агентством Hurun Report.
О Немецком энергетическом агентстве (DENA) Про Німецьке енергетичне агентство (DENA)
Николай Маломуж, сообщает корреспондент агентства. Микола Маломуж, повідомляє кореспондент агентства.
Туристическое агентство "Magic Business Tour" Туристична агенція "Magic Business Tour"
рекламные фирмы и модельные агентства, рекламні фірми та модельні агенції,
Работал оператором в рекламном агентстве... Працював оператором в рекламному агентстві...
Американское общество туристических агентств (АСТА). Американська спільнота туристичних агентств (АСТА);
Работа с агентствами - Навигатор Украина Робота з агентствами - Навігатор Україна
Об этом говорится в исследовании агентства "РИА-Рейтинг". Про це свідчить проведене агентством "РИА-Рейтинг" дослідження.
Они получили название - рекламных агентств. Ці організації мають назву рекламних агенцій.
Это дезинформация ", - заявил он агентству. Це дезінформація ", - заявив він агентству.
Окончила школу моделей агентства "Багира". Закінчила школу моделей агенства "Багіра".
Работа с ведущими информационными агентствами. Співпрацював з найбільшими інформаційними агенціями.
Работала в рекламных агентствах оформителем. Працювала в рекламних агентствах оформлювачем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!