Примеры употребления "автономию" в русском с переводом "автономію"

<>
Создать Крымскую татаро-украинскую автономию. Створити Кримську татаро-українську автономію.
В 1975 году автономию упразднили. У 1975 році автономію скасували.
Каталонцы и баски получили автономию. Каталонці і баски отримали автономію.
Форсированный наступление на украинскую автономию Форсований наступ на українську автономію
Чехословакия согласилась на автономию Закарпатья. Чехословаччина погодилась на автономію Закарпаття.
3) индивидуализм, установка на автономию личности; 3) індивідуалізм, установка на автономію особистості;
В остальном зулусы получили полную автономию. В іншому зулуси отримали повну автономію.
национально-территориальную или национально-культурную автономию; національно-територіальну або національно-культурну автономію;
Царское правительство постепенно ликвидировал автономию Дону. Царський уряд поступово ліквідовував автономію Дону.
Литовское правительство давало землям широкую автономию. Литовський уряд давало землям широку автономію.
Шейхство Кувейт получило автономию от Турции. Шейхство Кувейт отримує автономію від Туреччини.
Наступление российского царизма на автономию Украины. Наступ російського царизму на українську автономію.
Автономию сохранило только графство-епископство Лангр. Автономію зберегло лише графство-єпископство Лангр.
Университеты и колледжи получили большую автономию. Університети та коледжі отримали більшу автономію.
Устав 1835 юридически упразднил университетскую автономию. Статут 1835 юридично скасував університетську автономію.
необходимость для муниципалитетов иметь широкую автономию. необхідність для муніципалітетів мати широку автономію.
Унитарное устройство предполагало только культурно-национальную автономию. Унітарний устрій передбачав лише культурно-національну автономію.
В 1975 году автономию упразднили [15] [16]. У 1975 році автономію скасували [1] [16].
Поражение под Берестечком свело на нет казачью автономию. Поразка під Берестечком зводила нанівець автономію козацької держави.
Данная агломерация обладает определённой административной автономией. Ця агломерація має певну адміністративну автономію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!