Примеры употребления "абстрактному" в русском

<>
Метод восхождения от абстрактному к конкретному. Метод сходження від абстрактного до конкретного.
Искусственный интеллект обучают абстрактному мышлению Штучний інтелект навчають абстрактно мислити
Информация - это абстрактный, идеальный объект. Склад - це ідеальний, абстрактний об'єкт.
Развитие абстрактного мышления и речи. Формування абстрактного мислення та мови.
"Прожиточный минимум" - не абстрактная величина. "Прожитковий мінімум" - не абстрактна величина.
Выделяют материальные и абстрактные модели. Розрізняють фізичні та абстрактні моделі.
в) построение абстрактной модели объекта; в) побудова абстрактної моделі об'єкта;
Автор пейзажей, натюрмортов, абстрактных композиций. Автор портретів, натюрмортів, абстрактних композицій.
Безопасность бизнеса - не абстрактное понятие. Економічна безпека не є абстрактним поняттям.
Развивать логическое и абстрактное мышление. Розвивати логічне та абстрактне мислення.
Тексты песен становятся более абстрактными. Тексти пісень стають більш абстрактними.
В научном стиле используется и абстрактная лексика. Твори в науковому стилі насичені абстрактною лексикою.
Основатель супрематизма - направления в абстрактном искусстве. Основоположник супрематизму - напрямку в абстрактному мистецтві.
В абстрактном сделке допускается замалчивание его цели. В абстрактній угоді допускається замовчування мети угоди.
Выделяет конкретный и абстрактный труд. Розрізняють конкретну й абстрактну працю.
Теоретический термин обозначает абстрактный объект. Теоретичний термін позначає абстрактний об'єкт.
Тапиес был представителем абстрактного экспрессионизма. Тапіес був представником абстрактного експресіонізму.
/ Паттерны проектирования / Абстрактная фабрика / C / Патерни проектування / Абстрактна фабрика / C
"истина", "красота", "добро" - понятия абстрактные. "істина", "краса", "добро" - поняття абстрактні.
От стереотипа - в абстрактную экспрессию. Від стереотипу - до абстрактної експресії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!