Примеры употребления "Эксперимент" в русском с переводом "експерименти"

<>
констатирующий и формирующий психолого-педагогический эксперимент; Констатуючий і формуючий психолого-педагогічні експерименти;
Исключительное напряжение вызвали монтажные эксперименты. Виняткову напругу викликали монтажні експерименти.
Студийные боссы решились на эксперименты. Студійні боси зважилися на експерименти.
Эксперименты по изучению инстинкта "дома" Експерименти по вивченню інстинкту "дому"
возможность симулировать сложные реальные эксперименты; можливість симулювати складні реальні експерименти;
Музыкальные забавы - эксперименты со звуком Музичні забави - експерименти зі звуком
Теги: животные кошка наука эксперименты Теги: тварини кіт наука експерименти
Эксперименты возобновились в 2015 году. Експерименти поновилися в 2015 році.
Интересные эксперименты с водой / Пер. Цікаві експерименти з рослинами / Пер.
< Эксперименты по изучению инстинкта "дома" Експерименти по вивченню інстинкту "дому"
Эксперименты проведенные позже показали его правоту. Експерименти проведені згодом підтвердили його правоту.
Эксперименты (тестирование): контрольный эксперимент, пробный маркетинг. Експерименти (тестування): контрольний експеримент, пробний маркетинг.
Зрители увидят смелые эксперименты музейщиков не... Глядачі побачать сміливі експерименти музейників не...
Тогда Шенкланд решил повторить свои эксперименты. Тоді Шенкланд вирішив повторити свої експерименти.
Дальнейшие эксперименты целиком подтвердили закон Ричардсона. Подальші експерименти цілком підтвердили закон Річардсона.
Проводить эксперименты, используя ибогаин, не нужно. Проводити експерименти, використовуючи ибогаин, не потрібно.
Ради Ванессы Уэйд соглашается на эксперименты. Заради Ванесси Вейд погоджується на експерименти.
Она также выполнила научные эксперименты, вдохновленная переводами. Вона також провела наукові експерименти, натхненна перекладами.
Были проведены эксперименты, которые подтвердили этот вывод. Проводились різні експерименти, які підтверджували цей висновок.
Понравится, если вы любите экзотику и эксперименты. Сподобається, якщо ви любите екзотику й експерименти.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!